به گزارش خیمه، دکتر صائم یپرم، رئیس انتشارات سازمان دیانت گفت: «ما با چاپ قرآن کریم به زبان کردی مشکلی نداریم و تنها مشکل ما در حال حاضر نبود متخصص زبان کردی مسلط به زبان عربی میباشد.»
دولت ترکیه که به شدت در پی ملحق شدن به اتحادیهی اروپا میباشد، برای محقق شدن این امر دست به تغییراتی در کشور زده است تا با قوانین اتحادیهی اروپا مطبق گردد؛ یکی از شروط الحاق به اتحادیه اروپا، احترام به حقوق نژادی و دینی میباشد.
در این راستا پس از افتتاح شبکه تلویزیونی کردی، به زودی سازمان دیانت ترکیه، قرآن کریم را به زبان کردی ترجمه و منتشر خواهد کرد.
دولت ترکیه که به شدت در پی ملحق شدن به اتحادیهی اروپا میباشد، برای محقق شدن این امر دست به تغییراتی در کشور زده است تا با قوانین اتحادیهی اروپا مطبق گردد؛ یکی از شروط الحاق به اتحادیه اروپا، احترام به حقوق نژادی و دینی میباشد.
در این راستا پس از افتتاح شبکه تلویزیونی کردی، به زودی سازمان دیانت ترکیه، قرآن کریم را به زبان کردی ترجمه و منتشر خواهد کرد.
کد مطلب : 3925
ارسال اين مطلب به دوستان |
دريافت فايل مطلب |
نسخه قابل چاپ |
| مراسم اتمام دورۀ حفظ قرآن کريم در ترکيه برگزار شد |
| واکنش به فاتحه اینترنتی از سوی سازمان دیانت ترکیه |
| بودجه سازمان ديانت ترکيه افزايش يافت |
| اعياد اسلامی در يک روز واحد در دنيا برگزار شود |



